Dia de los Muertos
The Days of the Dead
Los Días de
Los Muertos
Ink People Center for the Arts
411 12th St., Eureka
Los Dias de Los Muertos /the Days of the Dead are a tradition in Mexico and in many Mexican American communities to celebrate family and friends whose spirits visit the earth once a year to celebrate the sweetness of life. Though the performances and crafts at the Grange and Ink People are over, the Art installation is still up till the end of November.
Unlike Halloween, Los Dias de Los Muertos /the Days of the Dead are not a scary time but a time for family gatherings and reflection. It is a reminder that life and death are part of a natural cycle, and that the spirits of those we care about are always with us. Humboldt Communidad was convened 5 years
ago to share the diversity of our
cultures on the Northcoast. We thank the organizers, food preparers,
decorators, performers, donors, sponsors, artists, and family members
for their talents and contributions to these special events for our entire community.
2008 Mujeres Indigina/Indigenous Women Altar
2008 Tavo & Mernie
serve Horchata
2007 Teatro
We do it for the children
2007 Papel Picado
HUMBOLDT
COMUNIDAD
BOX 367
BAYSIDE, CA 95524
The Days of the Dead
Los Días de
Los Muertos
Ink People Center for the Arts
411 12th St., Eureka
Los Dias de Los Muertos /the Days of the Dead are a tradition in Mexico and in many Mexican American communities to celebrate family and friends whose spirits visit the earth once a year to celebrate the sweetness of life. Though the performances and crafts at the Grange and Ink People are over, the Art installation is still up till the end of November.
Unlike Halloween, Los Dias de Los Muertos /the Days of the Dead are not a scary time but a time for family gatherings and reflection. It is a reminder that life and death are part of a natural cycle, and that the spirits of those we care about are always with us. Humboldt Communidad was convened 5 years
ago to share the diversity of our
cultures on the Northcoast. We thank the organizers, food preparers,
decorators, performers, donors, sponsors, artists, and family members
for their talents and contributions to these special events for our entire community.
|
|
|
|
2008 Mujeres Indigina/Indigenous Women Altar |
2008 Tavo & Mernie serve Horchata |
2007 Teatro
|
|
|
|
|
We do it for the children |
2007 Papel Picado |
|
|
BAYSIDE, CA 95524 |
|
